Antoine de Saint-Exupéry

Punk

Ihoeldis M. Rodríguez

"Más aún, ciego de rabia le advertí que si se atrevía a seguir yendo todos los días a mi trabajo, con el solo objeto de sentarse cerca de mí y mirarme con cara de haber pescado una inolvidable ingesta de trigo, ahí sí que iba a saber lo que es bueno."

“El Principito” traducido por primera vez al aimara

Isliada Editores

Bajo el título de “Pirinsipi wawa”, el clásico del escritor francés Antoine de Saint-Exupéry, ha sido traducido, por vez primera, al aimara. La traducción de este clásico de la literatura universal corrió a cargo de Roger Gonzalo, profesor de quechua y aimara de la Pontificia Universidad Católica del Perú, quien declaró a Efe que el […]