Editado por el Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), el volumen “De la A a la Z. El conocimiento de las lenguas en México”, fue presentado en la XXVII Feria Internacional del Libro de Antropología e Historia, que desarrolla en la capital mexicana, del 24 de septiembre al 4 de octubre.
El volumen, es resultado del ciclo de conferencias “La palabra de la A a la Z sobre libros y lenguas indígenas de México”, que tuvo lugar en octubre de 2007 en el Museo Nacional de Historia de México.
En sus páginas, a través de 11 ensayos, se expone sobre la manera en que los sacerdotes misioneros llevaron a cabo la evangelización en tierras mexicanas a través del aprendizaje de las lenguas nativas y de cómo diseñaron vocabularios, gramáticas y catecismos con este fin.
El libro, coordinado por Rodrigo Martínez y Salvador Rueda, muestra cómo los clérigos comenzaron a escribir en caracteres latinos tanto los vocabularios y gramáticas como las historias y creencias de los pueblos originarios; y el proceso mediante el cual mostraron a escribanos indígenas el modo de dar a conocer, en varias lenguas, obras de evangelización, en un proceso que comenzó en la primera mitad del siglo XVI y se extendió hasta el siglo XIX.